rifer


Capitolo Precedente
Riferimento: Sal 66
Capitolo Successivo
RIFERIMENTI   | NUOVA CEI  Sfoglia il Testo   | NUOVA RIVEDUTA  Sfoglia il Testo   | NUOVA DIODATI  Sfoglia il Testo
   
1 Al maestro del coro. Canto. Salmo. Acclamate Dio, voi tutti della terra, 1 Al direttore del coro. Canto. Salmo. Fate acclamazioni a Dio, voi tutti, abitanti della terra! 1 [Al maestro del coro. Cantico. Salmo.] Mandate grida di gioia a DIO, voi tutti abitanti della terra;
Ef 1,12.14
2 cantate la gloria del suo nome, dategli gloria con la lode. 2 Cantate la gloria del suo nome, onoratelo con la vostra lode! 2 inneggiate alla gloria del suo nome; rendete la sua lode gloriosa.
3 Dite a Dio: «Terribili sono le tue opere! Per la grandezza della tua potenza ti lusingano i tuoi nemici. 3 Dite a Dio: «Come son tremende le opere tue! Per la grandezza della tua potenza i tuoi nemici ti aduleranno. 3 Dite a DIO: «Come sono tremende le tue opere! Per la grandezza della tua potenza i tuoi nemici si sottometteranno a te.
Sal 18,45
Sal 81,16
4 A te si prostri tutta la terra, a te canti inni, canti al tuo nome». 4 Tutta la terra si prostrerà davanti a te e canterà a te, canterà al tuo nome». [Pausa] 4 Tutta la terra ti adorerà e canterà a te, canterà le lodi del tuo nome». (Sela)
5 Venite e vedete le opere di Dio, terribile nel suo agire sugli uomini. 5 Venite e ammirate le opere di Dio; egli è tremendo nelle sue azioni verso i figli degli uomini. 5 Venite e ammirate ciò che DIO ha fatto; egli è tremendo nelle sue opere verso i figli degli uomini.
Sal 114,3
Is 44,27
Is 50,2
6 Egli cambiò il mare in terraferma; passarono a piedi il fiume: per questo in lui esultiamo di gioia. 6 Egli cambiò il mare in terra asciutta; il popolo passò il fiume a piedi; perciò esultiamo in lui. 6 Egli cambiò il mare in terra asciutta; il suo popolo passò il fiume a piedi asciutti, rallegriamoci dunque in lui.
7 Con la sua forza domina in eterno, il suo occhio scruta le genti; contro di lui non si sollevino i ribelli. 7 Egli, con la sua potenza domina in eterno; i suoi occhi osservano le nazioni; i ribelli non possono insorgere contro di lui! [Pausa] 7 Con la sua potenza egli regna in eterno; i suoi occhi osservano le nazioni. Non permettere che i ribelli si innalzino. (Sela)
8 Popoli, benedite il nostro Dio, fate risuonare la voce della sua lode; 8 Benedite il nostro Dio, o popoli, e fate risonare a piena voce la sua lode! 8 Voi popoli, benedite il nostro DIO; e proclamate ad alta voce la sua lode.
9 è lui che ci mantiene fra i viventi e non ha lasciato vacillare i nostri piedi. 9 Egli ha conservato in vita l'anima nostra, e non ha permesso che il nostro piede vacillasse. 9 Egli è colui che ci mantiene in vita, e non permette che i nostri piedi vacillino.
Is 48,10
10 O Dio, tu ci hai messi alla prova; ci hai purificati come si purifica l’argento. 10 Poiché tu ci hai messi alla prova, o Dio, ci hai passati al crogiuolo come l'argento. 10 Poiché tu ci hai messi alla prova, o DIO, tu ci hai raffinati come si raffina l'argento.
11 Ci hai fatto cadere in un agguato, hai stretto i nostri fianchi in una morsa. 11 Ci hai fatti cadere nella rete, hai posto un grave peso ai nostri fianchi. 11 Ci hai fatti cadere nella rete, hai posto un grave peso sui nostri lombi.
Is 43,2
Sal 32,6
Sal 81,8
12 Hai fatto cavalcare uomini sopra le nostre teste; siamo passati per il fuoco e per l’acqua, poi ci hai fatto uscire verso l’abbondanza. 12 Hai fatto cavalcare uomini sul nostro capo; siamo passati attraverso il fuoco e l'acqua, ma poi ci hai tratti fuori in un luogo di refrigerio. 12 Hai fatto cavalcare gli uomini sul nostro capo, siamo passati attraverso il fuoco e l'acqua, ma tu ci hai tratto fuori in luogo di refrigerio.
13 Entrerò nella tua casa con olocausti, a te scioglierò i miei voti, 13 Entrerò nella tua casa con olocausti, adempirò le mie promesse, 13 Io entrerò nella tua casa con olocausti; adempirò i miei voti,
14 pronunciati dalle mie labbra, promessi dalla mia bocca nel momento dell’angoscia. 14 le promesse che le mie labbra hanno pronunziate, che la mia bocca ha proferite nel momento della difficoltà. 14 che le mie labbra hanno formulato e la mia bocca ha pronunziato quando ero nell'avversità.
15 Ti offrirò grassi animali in olocausto con il fumo odoroso di arieti, ti immolerò tori e capri. 15 Ti offrirò olocausti di bestie grasse, e il profumo di montoni; sacrificherò buoi e capri. [Pausa] 15 Ti offrirò olocausti di bestie grasse, col soave odore di montoni; sacrificherò buoi e capri. (Sela)
16 Venite, ascoltate, voi tutti che temete Dio, e narrerò quanto per me ha fatto. 16 Venite e ascoltate, voi tutti che temete Dio! Io vi racconterò quel che ha fatto per l'anima mia. 16 Venite e ascoltate, voi tutti che temete DIO, e io vi racconterò quel che egli ha fatto per l'anima mia.
17 A lui gridai con la mia bocca, lo esaltai con la mia lingua. 17 Lo invocai con la mia bocca e la mia lingua lo glorificò. 17 Ho gridato a lui con la mia bocca e l'ho esaltato con la mia lingua.
18 Se nel mio cuore avessi cercato il male, il Signore non mi avrebbe ascoltato. 18 Se nel mio cuore avessi tramato il male, il Signore non m'avrebbe ascoltato. 18 Se avessi serbato del male nel mio cuore, il Signore non mi avrebbe dato ascolto.
19 Ma Dio ha ascoltato, si è fatto attento alla voce della mia preghiera. 19 Ma Dio ha ascoltato; è stato attento alla voce della mia preghiera. 19 Ma DIO mi ha ascoltato e ha prestato attenzione alla voce della mia preghiera.
20 Sia benedetto Dio, che non ha respinto la mia preghiera, non mi ha negato la sua misericordia. 20 Benedetto sia Dio, che non ha respinto la mia preghiera e non mi ha negato la sua grazia. 20 Sia benedetto DIO, che non ha respinto la mia preghiera e non mi ha negato la sua benignità.